Error de prohibición en caso de situación legal confusa
El deber de cooperación del ciudadano exige que, antes de actuar, este se cerciore de que su conducta resultará inocua. Ello implica que tiene el deber de adquirir el conocimiento fáctico y jurídico necesario para que aquello sea posible. Sin embargo, ¿cómo puede ello coexistir con el gran número de leyes existentes en las sociedades modernas? ¿No se vería paralizada la sociedad si el ciudadano debiera conocer plenamente todas las normas jurídicas antes de actuar? ¿Cómo puede armonizarse el hecho de que no se debe cargar solamente al destinatario de la norma con el riesgo propio de los supuestos legales no claros con el constante reconocimiento, por el BGH, de la conciencia eventual de la antijuridicidad? Este trabajo se encarga de definir el alcance del deber de cooperación en supuestos legales complejos, como aquellos en los que distintos tribunales no logran sostener un criterio uniforme, aquellos en los que su interpretación varía entre el momento del hecho y el de la sentencia o los casos sobre los que los tribunales aún no se han pronunciado.
—
The citizen’s cooperation duty requires him to ensure, before acting, that his behavior will be harmless. That means that he must acquire complete factual and legal knowledge in order to make that possible. Is that however possible considering the large number of laws in modern societies? If every citizen had to be aware of the large number of laws before acting, would this not paralyze the normal functioning of societies? How can be harmonized the permanent jurisprudence of the BGH according to which the recognition by the author of the probable illegality of the act is not a defense, with the fact that not only the norm addressee must be burdened with the risks of legally unclear cases? Therefore, this paper defines the extension of the cooperation duty in case of complex legal situations such as those in which the different courts fail to define unanimous criteria, those in which the law interpretation varies between the time of the conduct and the time of the decision, as well as those cases in which the courts have not yet ruled on.